1.
Abd'li, yetenekli yazar.
Hemen hemen hepimizin izlediğini düşündüğüm 'dövüş klübü' filminin uyarlandığı kitabın yazarıdır. Bu hikayeyi de kendi başına gelen bir olaydan yola çıkarak yazmıştır. Çevrilmiş Kitapları; (gizlinot: unuttuğum varsa uyarıla)
Dövüş Kulübü
Gösteri Peygamberi
Görünmez canavarlar
Tıkanma
Ninni
Günce
Tekinsiz
Çarpışma Partisi
Ölüm Pornosu
Pigme
Anlat Bakalım
Lanetli
Kurgudan da garip
Kaçaklar ve mülteciler
Tekinsiz
Bir haz markası beautiful you
Pigme ve günce'yi seri tamamlansın diye sürünerek okudum ancak diğer kitaplarının hepsini, özellikle de gösteri peygamberi'ni okumanızı öneririm.
2.
Yeraltı Edebiyatı'nın önde gelen isimlerinden. Favori kitabım ölüm pornosu, yasaklanacakmış diye korkumdan 2 tane aldım, birini kaybedersem diye. Çok ilginç şeyler öğrendim kendisinden, ayrıca kurgusu da çok güzeldi.
3.
Ooo benim hades' im. =))
Bu adam çok değişik bir adam. Ne zaman bir kitabını okusam hissettiğim duygular beni korkutuyor. Bilinçaltımı inanılmaz etkiliyor ve sanırım anksiyete bozukluğuna yol açıyor. Ama çok seviyorum, o ayrı.
4.
Yazım tarzına, doluluğuna hayran kaldığım yazar. Betimlemelerde bile o kadar çok ayrıntı var ki cümleleri ayrı ayrı incelemek değişik bir keyif veriyor. Dövüş kulübü, gösteri peygamberi ve cehennem kitaplarını okudum, hepsi bitene kadar da devam etmek istiyorum.
Kitaplarda genel olarak bir popüler kültür taşlaması ve medya eleştirisi var, içten içe hedonist bir hava da seziliyor. Okudukça, düşündükçe insanda bir başkaldırı isteği ve celallenme yaratıyor bence.
'Guts' isimli (türkçe çevirisi var mı bilmiyorum), 90 sayfalık, sıradan şeylerden korku yaratmaya çalıştığı hikayesini turlarda okurken toplam 67 kişinin bayıldığını söylemiştir. Bunun üzerine editörü, artık hikayeyi okumaması gerektiğini bile söylemiş. olay, publisher's weekly gazetesine 'dövüş kulübü'nün yazarı seyircileri tek yumruk atmadan knock-out ediyor' olarak yansıyor hatta.
Edit: guts, 'tekinsiz' olarak türkçeye çevrilmiş. (yazar: highoncinnamon)'a teşekkürlerimi ileteyim.
20 nisan 2018 22:14
20 nisan 2018 22:23
5.
Akışta görmek gülümsetti, kitap kapaklarından birini kolumda taşıdığım, en sevdiğim yazar. Sağlam bir mideniz varsa, sarkazma ve plot twistlere bayılıyorsanız, insanı insana rağmen seviyor, insandan insana rağmen tiksiniyorsanız siz de seversiniz.
En sevdiğim kitapları "görünmez canavarlar"(gizlinot: Daha bu kadar popüler bir konu değilken Güzellik standartlarının acımasızlığını eleştirmişti kendisi), "tekinsiz"(gizlinot: Bi önceki girdide bahsedilen guts dahil kısa öyküler barındırıyor, hatta bi nevi modern Canterbury hikayeleri diyebilirim), ve "çarpışma partisi" (gizlinot: bu hafif Sci-fi'ya göz kırpıyor).
Kapitalizmi eleştire eleştire kapitalizme dahil olsa da ben yazdığına bakarım. Hehe.
"birds ate my face."
6.
Türkçeye çevrilen bütün kitaplarını okuduğum (gizlinot: Zoka hariç ama o biraz grafik roman-boyama tarzı bir şey olduğu için sayılmaz swh) dili ve hayal gücü sivri bir yeraltı edebiyatı yazarı.
Okumak isteyenlere önerim gösteri peygamberi olacaktır, merakınızı kampçılayacak kadar sivri ama sizi korkutup kaçırmayacak kadar da yumuşak -zira korkutup kaçıracak bir düzine kitabı da vardır.-
Birçokları dövüş kulübü'nün yazarı diyince bilecektir ki kendisi pek de sevmez bu kitabını. Hatta görünmez canavarlar'ı yazıp hiçbir yerde bastıramadıktan sonra ondan daha az sert olsun da kitapları basılsın diye yazıyor dövüş kulübü'nü. Ve filme çevrilirken adı küçücük yazıldı diye de içerlemiş swh. Bunu da sanırım kurgudan da garip adlı kitabında ya da anlat bakalım' da anlatıyordu. Hatta burada kurguculuğa, hikaye yazarlığına dair de çok fazla detay var. Zaten atölyelerde ve üniversitede de ders veren biriymiş. Kendisinden güzel öğütler alınabilir.
Benim kişisel favorim "çarpışma partisi". Başlarda okuması çok zor ama her şey çok güzel birleşiyor. Hiç sevmediğimse "bir haz markası".
Son olarak, benim gibi tutkunları varsa yanık diller isimli kitabı tavsiye edebilirim. Chuck palahniuk'e ait olmayan ama onun beğenip derlediği kısa hikayelerden oluşuyor ve tam onun kitaplarının tadını alıyorsunuz. Yani en azından benim okuduğum kısma kadar (yarısına geldim) böyleydi.
Bir de ilginç bir şey var, kitaplarının türkçe çevirileri genelde tümden farklı. Bu normalde çok karşı olduğum bir şey, hatta ayıp bile buluyorum. Fakat bu adamın kitaplarına çevirmenler çok çok daha iyi isimler bulmuş. Hatta yıllar önce bir blog'da onca kitap önerisi arasından gösteri peygamberi'ni seçmemin ve sonra yazarın bütün eserlerini okumamın ana sebebi gösteri peygamberi isminin ilginçliğiydi, orijinali ise survivor imiş. Aynı şekilde çarpışma partisi'nin de orijinali rant (kitapların içeriğinde gösteri peygamberi ve çarpışma partisi ifadeleri geçiyor tabii ki.)
neyse çok uzattım, demem o ki sağlam sinirlere ve mideye sahipseniz okuyun, okutturun.
Edit: imla ve kitap ismi düzeltme.
19 temmuz 2021 00:46
19 temmuz 2021 00:50