1.
Pratik için; (gbkz: gurbetçi ailenin günlük hayatı)
Dünya tatlısı Melis’le Mert’in diyalogları bu dili sevdiriyor.
2.
kesinlikle flemenkçe olduğunu düşündüğüm dildir. Edit:Ülkenin kimlik kartında dili felemenkçe olarak belirtilmesi nedeni ile yazdım ama yazılışı yanlış yazmışım medyaya kimlik kartını ekliyorum
13 temmuz 2018 13:16
16 temmuz 2018 14:19
3.
hollanda'da konuşulanına hollandaca, belçika'nın flemenk bölgesinde konuşulanına flemenkçe denmektedir. flemenkçe'de hollandaca'dan daha fazla fransız etkileri görebilirsiniz. flemenkçe'de "g" sesi daha yumuşak, hollandaca'da "g" sesi daha sert, gırtlaktandır. nihayetinde ikisi aynı dildir, farkları azerice ve türkçe'nin farkından azdır.
4.
aslında hollandaca diye bir dil yoktur. kast edilen esasen flemenkçedir. bu karışıklığın sebebi ingilizcedeki "hollandish" kelimesinin aynı mantıkla dilimize uyarlanmasıdır. hollandalılar kendi dillerinde "dutch" derler. almanların konuştuğu dil ise "deutsch" olarak adlandırılır. flemenkçe ve almancanın benzerliği daha buradan bile ele veriyor kendini. flemenkçe, almancadan türemiş bir dildir. dolayısıyla sayısız kelimenin yazılış ve tellafuzunda apaçık benzerlikler vardır. zaten gözlediğim kadarıyla hollanda halkının büyük çoğunluğu almanca biliyor, bilmese bile kelimelerin fonatiğinden bile rahatlıkla tahminde bulunabilirler. tıpkı bizim azeri türkçesini anlayabilmemiz gibi.
5.
esasen flemenkçe demek daha doğru olacaktır fakat hollandaca dediğimiz zaman hata yapmış olmuyoruz.
ingilizce ya da almanca bilen biri için öğrenmesi oldukça kolay bir dildir. yıllarca hollanda'da yaşadım oradayken komşularım dahi bizim dilimiz toplama derlerdi. ingilizce'den, almanca'dan ve fransızca'dan geçen kelimeler ve cümle kalıpları çok fazladır.genelde sesler gırtlaktan çıkıyor, bu başlarda garip gelebilir ama kesinlikle zor bir dil olduğunu düşünmüyorum.
ilgilenenler 'taal oefenen' ya da oefenen.nl gibi sitelere bakabilirler.